Home Help Contact

Helping society by extending the English language to have a 3rd person protocol of pronouns for communicating unambiguously and gender-free.

Mission: Increase English language gender-free clarity by reducing ambiguity thru Vylz-e Protocol

VYLZ : 8 pieces of the puzzle

VYLZ-e

Female

Unspecified

Male

1. A problem with calling a female "he".

Subject

she

ve, ye, le, ze (vē)

he

2. Design requirements to solve the problem.

Object

her

vem, [vylz]em (vĕm)

him

Poss. adjective

her

ver, yer, ler, zer (vr)

his

3. The Vylz-Protocol solution.

Poss. pronoun

hers

[vylz]es (vĕz)

his

4. Examples of vylz-e usage.

Reflexive

herself

[vylz]elf (zĕlf)

himself

5. A special note to students and teachers.


woman

van, yan, lan, zan (vŏn)

man

6. The motivation to solve this.


women

[vylz]en (vĕn)

men

7. References.



[vylz]ind (vīnd)


8. Ok, but how do I start using vylz-e?

Style Guide DRAFT 3

1. Null choice
2. Singleton per communication
3. Singleton per person
4. Singleton per domain
5. Singleton with fallback
6. Nth person 3<=N<=6
7. Formal document
8. Sentimental ship/object style
9. Rhythmic style

Status Quo

When using English, a communicator who wants to reference another entity in the 3rd person without specifying the entity's gender has numerous choices of vocabulary. Ze can choose to use "he or she", "him or her", "his or her", "his or hers" and "him- or her-self", "he/she", "him/her", "his/her", "his/hers" and "himself/herself" unions. The word "he" or "she" is commonly accepted as a way to reference a person or entity of unspecified gender. The singular person can also be referred to as "they", "them", "their", "theirs" and "themselves". The reference can also be in the form of "the [entity]" such as the doctor, the candidate, etc. Alternately, a reference can be left out. If the communicator is okay with these options, then there isn't a problem. But not everyone is comfortable with these choices.

Vylz Exemplar

The communicator has another gender-free choice in Vylz protocol:

Ze chooses to use vylz protocol if ze wants.

The choice of vocabulary belongs to zem.

It is zer choice to make.

The choice is zes.

This is a choice the communicator gets to make zelf.

None other can choose for the zan.

All zen choose for themselves.

Thats one small choice for a zan, one giant choice for zind.

Status Update: On June 28, 2006, Vylz-e is declared ready for general use in the English language.



Accessed times since June 26, 2006.